|
友情提示: 请千万不要登入陌生网站输入QQ号和密码,以防诈骗。
联系我时,请说明是从哪儿看到的,谢谢。
我现在住伦敦,G2是在woodstock考的(小镇相对好过,伦敦不太好过)。在考G1的时候,提交了中国驾照的翻译 ..." Q0 W) T( s! E2 }
x31m5 发表于 2011-4-13 03:41 7 q) Q. e+ v& N8 P
3 L) k7 D2 f, f p
; I4 O: @9 k W+ M/ ^% t; H 首先欢迎你在论坛上踊跃提出你的问题,也很高兴并且愿意回答你的问题。% U, d# k3 K4 F, I8 o
/ M( z" R3 N5 N @* k* O! z8 W
仔细地阅读了你所提出的问题,就你的问题做出如下回答。( g8 q8 v0 N3 \' } o# n, Y
- m' m+ N% F- }5 h# h9 m" k ^9 J 1、无论你提交的国内驾照和翻译件还是国内当地交管局证明翻译件都必须在你办理申请安省驾照的时候当场提供(也就是在你申请G1的时候)。
9 s3 e7 X( \. |2 ~ _. w
; [% h4 c0 f) @+ A4 _ 2、在你申请安省驾照的时候,首先需要填写一张表格。表格的第3项是3.have you been licensed to drive? 如果你有国内的驾照,你就要提供国内驾照的翻译件。考试中心的工作人员就会验证你的翻译件,接受了你的翻译件就表示考试中心承认了你以前的驾驶经验,这样你就无需等待8个月或者1年直接可以申请G1的路试考试了。但是你不能直接申请G2的路试(也就是G牌路考)。如果你同时也提供了国内当地省事级交管局证明的翻译件,并且被考试中心工作人员接受了,就意外着你可以直接申请G2的路试(也就是G牌路考)。即便这样你只有一次路试机会,如果通过你就可以直接拿到G牌。如果你不幸没有通过,你就没有机会再申请G牌路考了,只能重新申请G1的路试(也就是G2路考)。; N( j0 q* D' J+ u! X6 b( ^9 n
. `6 c3 |: a! Y- q q- G: u 3、如果你在申请安省驾照的时候,没有提供任何翻译件。即使你在第3想填写了你以前的驾驶经验也是无效的。当时考试中心工作人员肯定要求你出示相关证明,如果你没能提供相关证明,你所填写的内容就不能生效了。
; m7 C( n8 E" E4 v- k- N) E+ G* Y, k9 I: J. r, w; v
4、考试中心不会接受你在申请完安省驾照以后的任何时间补办各种证明及翻译件。3 Q- c) {8 l7 b. W/ I, a. n
2 {/ ?0 }6 J$ R* j0 V% ^因此提醒各位朋友,在申请安省驾照之前,一定要准备好所需要的各种相关证明及翻译件,否则,尽量不要匆忙申请安省驾照。
5 G' _& R" n3 W8 B& @1 Y, y0 s5 _2 U
以上是我的简单回答,不知道是否令你满意。2 E5 ?0 L: L4 o! F( Q
+ C; a! D h n. y: `) k% z不过没有关系,如果有任何其它问题,和还不够清楚的地方随时在这里提出来,我会很愿意为你作答的。 |
|