大统华每周特价 信达超市每周特价 龙翔、龙胜超市(Oceans)每周特价 佳乐超市每周特价

加拿大密西沙加华人网™

 找回密码
 注册
查看: 385|回复: 0

爱立信CEO:如果对华为的禁令仍存在 爱立信将离开瑞典

[复制链接]

8360

主题

8539

帖子

0

精华

版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
4316
获赠鲜花
16374 朵
个人财富
21564 金币
注册时间
2010-11-24
发表于 2021-1-2 07:56 | 显示全部楼层 |阅读模式
友情提示: 请千万不要登入陌生网站输入QQ号和密码,以防诈骗。
联系我时,请说明是从哪儿看到的,谢谢。
北美华人新生活

保帮家电维修李师傅



心理热线



新客户展示位
更多广告请点击
中文黄页


有您的支持
我们会做得更好
1 E$ z' F( T! I+ M2 I) {

' X2 s- U% P$ W+ {& H7 g

6 n& d( l' }, U& }$ M* p+ J
4 g4 H( K/ G; S3 v4 B  i! R) G- m
1 U1 h$ ?% S/ l. o, c! M' ~4 ?6 R( z3 j; P
) ]9 @+ j6 Q/ [+ ?! W
爱立信公司首席执行官(CEO)称,如果对华为的禁令仍然存在,爱立信公司将离开瑞典。' H+ y4 s4 G, Q6 `, y( ]
1 X( I& G/ {8 l
报道截图
, U, e$ T  |9 l' r1 K/ M$ Q  ?% U“pledgetimes”网站援引瑞典《每日新闻报》的消息称,瑞典政府对华为公司参与该国5G建设的禁令,引起了爱立信公司的担忧。爱立信公司担心自己在中国市场受到影响,并因此向瑞典政府施压。
4 r0 p1 }. D& a& B! a% f《每日新闻报》称,在发给瑞典商务部长安娜·哈尔伯格的短信里,爱立信公司CEO鲍毅康威胁称该公司将离开瑞典,除非(瑞典政府)解除对华为和中兴的禁令。/ t7 y* v5 A; }1 h& C5 @, K
“我仍然希望得到瑞典政府的帮助,以及我们在这个国家的存在能够获得重视”,鲍毅康称。
8 q* ~) n* \) @& `) H; h% Z哈尔伯格对此表示,瑞典政府无法对禁令进行干预,因为这一决定是由瑞典邮电管理局临时秘书处根据安全部门和国防军的建议作出的。2 C# K" \1 I- X* O8 |0 c
鲍毅康回应称:“嗨,安娜,我很欣赏你所做的工作,但目前看来,瑞典对爱立信来说是个非常糟糕的国家。”; \) b' _# z( s4 R0 B, e
哈尔伯格向鲍毅康保证,瑞典政府重视爱立信,将保持瑞典作为世界上最自由贸易国家之一的地位。
1 M) @+ l) `, J2 a2 R“当你处于我们的位置,你会完全明白为什么欧洲的科技公司如此之少”,鲍毅康斥责道。
$ H, X4 D. X# G
8 o0 ]9 H0 X* w9 q5 D& K3 q" j文章称,爱立信公司在中国5G市场占有约10%的份额,该公司的业务也严重依赖中国的分包商。公开信息显示,爱立信公司曾试图聘请律师在诉讼中帮助华为。  U' {2 a9 m6 A. l# w8 D& Q1 d, A
“有趣的是,虽然我们已经和几家瑞典律师事务所谈过,但没有人愿意去帮助华为。不幸的是,这里有很多懦夫,”鲍毅康称。
7 ?8 p6 @. a, z鲍毅康在公开场合对瑞典邮电管理局的决定发表了非常温和的评论,但他在短信中敦促政府采取行动,希望改变当局的决定。“我不明白政府官员怎么会有权力做出一个威胁到瑞典与其他国家关系的决定,”鲍毅康称。( _& N7 K# V7 k, n8 _
去年10月,瑞典邮电管理局出台禁令,禁止瑞典国内的电信公司使用华为或中兴的网络设备进行5G部署。在华为提起上诉后,该禁令的实施被暂时搁置。瑞典法院去年11月裁定,尽管上诉仍在处理中,但原定于2021年1月举行的5G拍卖会可以继续举行
) `6 c# B3 P+ V2 S) @! [  M; R" h% a7 e6 o& i7 w2 f$ a& R/ `2 f0 G
( N- q. L1 t. N4 o7 V# U, I
0 H/ J$ A! N' F5 G1 }
* ?8 I- ~$ W% j

: ]7 ~/ L4 v% p" r0 T1 E( E0 D3 s6 @8 e4 u
密西沙加中文黄页
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

广告合作(Contact Us)|关于我们|小黑屋|手机版|Archiver|加拿大密西沙加华人网

GMT-5, 2024-11-4 22:27

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表