大统华每周特价 信达超市每周特价 龙翔、龙胜超市(Oceans)每周特价 佳乐超市每周特价

加拿大密西沙加华人网™

 找回密码
 注册
查看: 1997|回复: 3

让老外吐血而死的中国汉字

[复制链接]

152

主题

152

帖子

0

精华

新手上路

文林郎(从九品上)

Rank: 1

积分
10
获赠鲜花
0 朵
个人财富
100 金币
注册时间
2006-9-11
发表于 2006-11-8 23:48 | 显示全部楼层 |阅读模式
友情提示: 请千万不要登入陌生网站输入QQ号和密码,以防诈骗。
联系我时,请说明是从哪儿看到的,谢谢。
北美华人新生活

保帮家电维修李师傅



心理热线



新客户展示位
更多广告请点击
中文黄页


有您的支持
我们会做得更好
据说一个在学中文的外国人看到\"wife\" 和 \"I\" 的同义词表,吐血而亡。 ' [* U5 ]. i. K) A0 T' X

: O+ U- j( ]. T; }>>> wife / B9 K7 ], \: s

8 k& R% P4 p  O# X! x1、配偶 2、妻子 3、老婆 4、夫人 5、太太 6、爱人 7、内人 8、媳妇 9、那口子、10、拙荆 11、贤内助 12、老伴 13、孩子他妈 14、孩子他娘 15、内子 16、婆娘 17、糟糠、18、宝贝 19、小甜甜 20、蜜糖 21贱内 22、达令 23、女人 24、马子 25、主妇、26、女主人 27、财政部长 28、浑人 29、娘子 30、大姐 31、家属 32、屋里的 、33、另一半、34女当家的 35、发妻 36、浑家 37、堂客 38、山妻 39、婆姨 40、中馈
' W7 b+ G0 s6 M9 j! E7 G- h4 x
+ w4 A) f, d+ r4 ]( \4 |% O>>> I
! ^+ o* w; T( N4 Q3 S6 L9 t0 G3 q* L* ?
俺、俺们、本人、鄙人、敝人、不肖、不才、老子、某、依、仆、乃公、人家、我等、我、我们、我辈、我依、我曹、吾、吾们、吾济、吾辈、吾曹、小生、小人、小可、小的、余、予、在下、洒家、咱、朕、寡人、孤、奴才、臣
密西沙加中文黄页

0

主题

26

帖子

0

精华

新手上路

举人 五级

Rank: 1

积分
10
获赠鲜花
0 朵
个人财富
100 金币
注册时间
2009-2-20
发表于 2009-8-9 20:32 | 显示全部楼层
友情提示: 请千万不要登入陌生网站输入QQ号和密码,以防诈骗。
联系我时,请说明是从哪儿看到的,谢谢。
外国人是看到 达令 才吐血而亡的吧
密西沙加中文黄页
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

26

帖子

0

精华

新手上路

举人 五级

Rank: 1

积分
10
获赠鲜花
0 朵
个人财富
100 金币
注册时间
2009-2-20
发表于 2009-8-9 21:26 | 显示全部楼层
友情提示: 请千万不要登入陌生网站输入QQ号和密码,以防诈骗。
联系我时,请说明是从哪儿看到的,谢谢。
我也总结了一下英文的wife
# G% h% a6 o1 g) m7 y5 n1 r4 k" c2 q  `
一般称呼(老婆,媳妇,娘子): wifie, squaw, mate, bride, splice
, {0 n" j5 K  q. Z" Y/ j+ w& \7 f5 j9 i) f0 [  C1 d9 `
强调法律关系的(配偶,发妻): spouse, feme, consort, legal mate, legally wedded, lawfully wedded, person in law, marriage partner7 u" t6 c4 n. |1 ~" o2 F. P$ F! q
. @3 _9 B$ G& I& {; f
强调名分的(夫人,太太,内人): missis, mistress, hostess, housewife, woman of the house, her indoors
1 y" z! |$ Y* q+ i- p* x
( r5 {  m% \: M9 ]) T" D4 }2 X强调感情的(爱人,亲爱的): best piece, better half, other half, signifcant other, sunshine- X4 K! X5 @: x. N) F
# H( h, B1 b' Y$ {- i' ^
强调在家中地位的(女王殿下): queen, princess, duchess, empress, her higness, goddess, chief, china plate6 Y. e  y5 ^% K& Y

' V" {! l" m9 a8 d* K老夫老妻发牢骚用的(老不死的,唠叨婆): nag, warden, old ball and chain, old anchor, old noose, old lady, old woman, old bubble, lifer, slave driver
* M1 N7 \; [7 i2 W' E& F6 M  A) C/ k5 A. z
重视实用性的(床伴,烧饭婆): bed mate, help mate, homework, hot waterbag, foot warmer, home cook, head cook, fork and knife2 V+ p6 t0 O. `; y
- u; b; O1 a; `
骂人用的(马子,浑人): bitch, wench, mare, moll 太脏的就不写了0 H& o/ N+ f% |
- r& f3 n7 `0 i8 \5 ?
还有一些有意思的:private property, appendage, rib(夏娃是亚当的一根肋骨做的), awfully wedded(把lawfully wedded去掉了一个字母), squawk(squaw加了一个字母), bitter half(better half改了一个字母), worry and strife(w-开头,-ife结尾). f, K" A- |1 Z- [- r1 n
+ ?8 @7 D& N; E) w! L! A1 K
数了一下 总共61个 其他什么darling, love, honey, sweetie, pie之类的 适用范围不限于老婆 就不写了$ m5 e8 P- F% A# u6 p& n
) V$ [4 m) t* L( M( B
这些大部分是我看电视小说时学来的 只能算是九牛一毛 更多的只能问本地人了
密西沙加中文黄页
回复 支持 反对

使用道具 举报

12

主题

328

帖子

0

精华

新手上路

给事郎(正八品上)

Rank: 1

积分
10
获赠鲜花
5 朵
个人财富
100 金币
注册时间
2006-3-19
发表于 2009-8-9 21:33 | 显示全部楼层
友情提示: 请千万不要登入陌生网站输入QQ号和密码,以防诈骗。
联系我时,请说明是从哪儿看到的,谢谢。
我也总结了一下英文的
, O) \( t7 X5 G- j* [+ K2 _% j( |" u5 M2 g1 W
一般称呼(老婆,媳妇,娘子): wifie, squaw, mate, bride, splice3 z7 i9 y, I" M2 `5 @

. h/ ]; X0 _" e( i+ d; s: j强调法律关系的(配偶): spouse, feme, consort, legal mate, legally wedded, lawfully wedded, perso...
' F$ Z& i( q- r  |; E4 ]' e4 T# l
0 i7 |! f3 Z5 g5 Z5 E3 m# _# L3 B

' e. [# o8 s# c0 }. d) E* y' w& w& ]总结得不错!
密西沙加中文黄页
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

广告合作(Contact Us)|关于我们|小黑屋|手机版|Archiver|加拿大密西沙加华人网

GMT-4, 2024-10-1 01:03

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表