大统华每周特价 信达超市每周特价 龙翔、龙胜超市(Oceans)每周特价 佳乐超市每周特价

加拿大密西沙加华人网™

 找回密码
 注册
查看: 2030|回复: 0

【转帖】使用频率最高的美语口语296句 按使用频率排序

[复制链接]

66

主题

380

帖子

4

精华

超级版主

Rank: 8Rank: 8

积分
107485
获赠鲜花
7675 朵
个人财富
116133 金币
注册时间
2010-11-15
QQ
发表于 2010-11-22 00:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
友情提示: 请千万不要登入陌生网站输入QQ号和密码,以防诈骗。
联系我时,请说明是从哪儿看到的,谢谢。
北美华人新生活

保帮家电维修李师傅



心理热线



新客户展示位
更多广告请点击
中文黄页


有您的支持
我们会做得更好
1. Have a nice day. 祝你今天愉快
* p; r+ T8 Z8 \" l3 w% z7 E" C7 b; a1 V0 G
2. So far, so good. 目前为止一切都好+ |( Z% i; D! S: M4 l" q
. t. b3 T3 a! l. }# _
3. Take it or leave it. 要就要,不要就拉倒/ e* Z+ ^, K+ R6 N$ X6 @' i

! t3 g/ u' x! {: r! ]4. Keep it up! 继续努力,继续加油
# N# D) N6 b! F! x) Y
  @' {$ P( Y! @( F$ |$ o+ m5 ~5. Good for you. 好啊!做得好!
8 D  s& b: r* `8 f1 T/ u, |  i, o: M9 g! g0 ]8 ^
6. Time flies!时光如梭
$ h2 s2 @1 e! L5 U* u. \, B' H4 c  p: X3 G* d
7. Time is money. 时间就是金钱
, R* k% k& v  R; ^6 S
. l9 q, i$ j( U& C9 o8. That's life. 这就是人生: t$ p" ]1 F+ ?+ n5 T+ u$ U

4 X+ C; l1 i* Q' N9. Now you're talking. 这才对嘛
( O& [" ]3 ]! K: K5 R- T4 r) C0 A1 D! t
10. have butterflies in one's stomach 紧张1 M+ w  m- M/ a
  g/ {* \0 R- \2 R
11. You asked for it. 你自找的4 S  S, ~+ A6 X& v
6 Y0 z5 N. j/ o$ t6 J, M
12. read between the lines 字里行间的言外之意+ Y, E3 h  ~! a9 q8 T+ ?7 @& z! s8 @+ J! q

* M, u1 g& J1 n' Z9 F13. The rest is history. 众所皆知
& j, y: S0 i0 w5 W4 o( k# `) V6 k: I. h# D$ l: K) e
14. A little bird told me. 我听说的
: d9 z& W6 K) _$ {5 U
9 ^$ E6 h0 l3 L2 l1 [, o/ t9 x- a9 c15. It never rains but it pours. 祸不单行# F& G! Y( C- ^' Z
3 `9 T+ l7 ?7 T
16. Mind your own business. 不关你的事儿
4 G  C$ K; e* Y1 v3 t2 H. x
  i5 E8 i  ?4 Z17. Hang in there. 坚持下去0 g+ [3 h4 Q: ]+ C% K
, i' K3 n4 S: S$ z7 t
18. could be worse 可能更糟
5 D9 `+ \5 L) y4 l
. w8 n2 y0 T  ^19. Money talks. 金钱万能
1 |* v( u" \# d3 f* q# z5 G: V7 x! a$ G; d
20. count me out 不要算我
4 Q1 ?. X7 n' {* y+ t- |0 c( {, N8 C# W* Z
21. Over my dead body! 想都别想(除非我死了)8 x* L2 k( Q3 O0 B. h5 i. F4 c) M, @
' K/ k- g$ f; Q* A) g& U
22. go fifty-fifty on sth.  平分& d1 x: M+ v# {9 `2 m. U
/ n" s+ c  K: g3 e, m7 b+ t
23. You can say that again! You said it! 你说的没错;你说对了
0 j0 @1 N8 Q% s$ q( y" \
# P. `, V& k1 W# u" s& O( L; t24. Look who's talking! 看看你自己吧!! C% f& |6 @! |8 r' I$ Q3 @/ `
  R) k. n9 J* v6 O( }) [9 _
25. It's Greek to me. 这我完全不懂% U& M" q1 V. ]* c* l5 s
* a' w1 l2 c5 ^" ^
26. take my word for it 相信我的话0 S8 r6 m! \& G% g" S

0 q0 \8 h3 o6 |+ X27. not one's cup of tea 不感兴趣;不合胃口
- t' _6 Y9 C2 [
$ U$ Q( {) g$ X/ F  t/ i28. Get real ! 别闹了;别开玩笑了  @6 s$ Y& q; w
5 y! x; X+ ?) z  S2 A# ^
29. head over heels 深陷;完全地
! W: n+ ]) }  u5 x
' W/ {- g  t/ y2 `+ s30. Suit yourself. 随你高兴
7 o( M* H$ X5 p* y3 \4 K1 r
3 W, d. V0 \# U0 z& {  J( {31. What's the catch? 有什么意图?
0 K, _- h1 J1 G# ~- [3 b' |
2 r6 ]! _3 a( G$ E1 h" ?; L32. let the cat out of bag 泄漏秘密8 g1 }/ I9 b( p: P
, y7 D5 _9 ?( O
33. sth. is touch and go 危险的情况;惊险的;一触即发的
; t% X7 O2 V" a- a9 x0 i5 F# a* f4 j1 x! e9 n) I% u; I
34. beat a dead horse 白费劲  G6 D' m6 L" }( P+ @0 X1 Y

9 V8 H2 ]  `  {$ h' f35. The sky's the limit. 没有限制: x" _+ L# T- t& N6 l) `
/ p. y* b& P1 F, H
36. once in a blue moon 千载难逢;难得一次; g* K! ~3 h  g: j4 M

. u7 ]: c, K+ J0 |' Z37. Be prepared. 准备好
( c/ H" _$ Q$ ~7 _4 G/ G8 N5 u$ Q; V5 m6 P. i5 T7 x0 {
38. It's easier said than done. 说的比做的简单4 n$ ?# K8 B& ?8 \, a  q6 ?
- q/ d( z( m$ `! U' }9 Z7 ^
39. have second thoughts 考虑一下;犹豫1 p! X" E3 S- g- n" B9 K* H
' `2 W- t; G( w2 t! H1 W
40. behind someone's back 在某人背后;背着某人
& |6 x9 ]: T* K/ K
/ B7 ?+ F* W" t# d41. Better luck next time. 下次运气更好
% b, F  I; z3 i# [' s! R0 O9 l: O+ R! ^9 e: @1 T
42. come in handy 派得上用场$ X; i5 j* [5 d- p  ^
: x# n; [0 M1 ^% i
43. rains cats and dogs 倾盆大雨
4 r2 `* Y0 @$ E/ g6 M- Y% b& x8 b9 j2 A* O) M. s# e1 k- M% u) O
44. First come, first served. 先来先招待;捷足先登
; A5 ?" Q: B# l, Q$ Z: Z
! y1 D9 p: d4 n+ Q! I45. It's not my day! 今天运气真糟
4 U& M+ L0 s# j: T, H! G; c7 F. V' L; u! C- r1 n+ H
46. That's news to me. 这可是新闻呢4 H' @% R& h( Z) T  o

6 E9 l$ B, X+ @3 f! k47. There's no way to tell. 没办法知道: a4 y0 c- F( B  P: N

# K/ o; w# q) W  A! o+ e9 ]48. read sb. like an open book 清楚某人心里的想法
3 |1 n* [$ J) X" m5 K: \, E  @; _8 v
49. You've got me there. 你考到我了$ b3 G. \& k/ ~" o) u; j

" S1 R' p( r" k4 B9 [/ b50. Easy does it. 慢慢来;小心一点;别生气了
" ?& a, i- H1 S& n  v' K" p9 l1 F$ ~/ q- w
51. on the tip of one's tongue 差一点就说出口;差一点就记起来的. d. Q  N. E- t5 T; [7 u( o: Y
* f( {7 [$ y- g/ x
52. The more, the merrier. 越多越好
) R# V  n+ D; `3 m2 o  K: G8 W4 e' j7 Q
53. let someone off the hook 让某人摆脱麻烦、解脱困境
( ]: ]' \4 V/ q
" O* V' D, w" \1 r4 j54. beside the point 离题的;不是重点$ ^6 X1 c% _& P& M" d
' W( O% D! k/ o; o# b. I3 K( v
55. burn the candle at both ends 白天晚上都要忙;花费很多精力
# k. S+ ^/ p, U6 `
! ~$ y7 W  B# X$ M7 v- _% c56. meet a deadline 截稿
4 F: S$ S7 w% ~$ P& B; Y+ u* Q3 h3 ?7 _) c8 B6 r
57. out of sight, out of mind 眼不见为净;离久情疏! v1 W7 D# L; r. d

" f$ H- b  q4 @58. rub someone the wrong way 惹恼某人9 A" D% T' b9 }  t3 S
: V) b7 M9 m8 q  r
59. step on one's toes 触怒到某人& d+ ~7 {, W" j7 v5 C* e/ H

; ]( X3 C# A4 n& A2 |' p60. be fed up with  对……感到厌烦
. ]4 f0 m  Z# @; I" _* `2 ]+ e$ y% K" E
61. give credit where credit is due. 称赞该被赞美的人6 C, u6 b- D' ?4 J  L

, K# V( |, E# B- c9 k62. go from bad to worse 每况愈下7 e+ Q9 T$ B: a2 r

$ g( s& k- k% c) T63. hit the jackpot 中大奖,走运
% O: Q9 {. @& R8 K
: p0 a$ ~8 l) _& G64. It all depends on what one means by sth. 看某人对于……是指什么意思/ p! B. @% }# w% y) \4 X# C. f4 ?
# c+ \( r+ y  Z1 G- F
65. accidentally/on purpose 不小心/故意& N0 g' d1 V; J+ q# d

5 ]. S* ^7 c9 T66. in one's book 在某人的字典里;对……而言
& B! U, e! X4 R% I1 v
7 H2 c4 S' {4 L$ \& ^8 {67. No pains, no gains 一份耕耘,一份收获& v1 L0 N3 U7 A# P5 ~

, Z& c. _0 o5 B/ H8 n68. You ain't seen nothing yet. 你还没看过更好(烂)的9 a9 `+ f9 F; s. _+ p) N
1 [( s% y( B' t" E3 G
69. to give a rain check 改天的邀请
% g9 }3 A7 d: c% V9 U' j8 t0 p* Z: k  s7 }0 [
70. That's what friends are for. 这就是好朋友啊, ^- Q) N  D3 w8 \: V  `6 s0 O
1 f1 G$ [; G% e; ^! a# ~
71. It's a pain in the neck. 很讨厌而难避免
% U/ R) p9 {1 E( C8 y
% f- o0 U1 n1 H! I4 G72. It's the thought that counts. 心意最重要: d% |& l2 M: r% X3 i+ b, R/ f

3 f$ _! n" x2 e  S" Q4 d73. the tip fo the iceberg 冰山一角;危险的细微的征兆
) B4 [) M. A) T* a5 U, p
; m% ~2 J$ m, l: y! q74. jump down someone's throat 粗暴地回答某人;无理地打断某人的话- A' J! ?' R7 n: Y
, v+ O: b3 w  i/ I% b
75. save sth. for a rainy day 以备不时之需  R. S7 m- ]  a
' j+ \( E0 n% N: Y
76. behind the scenes 在幕后;在黑暗中8 x2 u2 \- [% g

9 O: E  E2 p) @1 V" b/ i8 L% _- Z# q77. by the skin of one's teeth 刚好,勉强,侥幸
# V. C' R: x1 U' b$ O" m3 m4 x8 h* y( R4 B4 a
78. Don't rock the boat. 不要破坏现状、捣乱# s' ]4 D; l# E, i7 E
- p0 l, p2 q$ c. z: P0 R8 Q
79. worth its weight in gold 很有价值的
! b( ?  X: l' A
, R0 f- s( S6 Y) i80. speak fo the devil 说曹操曹操到: j& d* i1 X+ d, O8 e. q

$ U  `; v: a! `5 A1 I81. right up/down someone's alley 某人的专长8 t/ V  C. _: `2 V( [/ @
* m. p! V$ ^- g( [5 y) G
82. You never know what you can do until you try.$ K$ ?& P6 ]3 n1 }& b

. q4 h% h& K- V1 }, N      不试试看,就不知道自己的潜力. |# c6 J3 `% G; |- c9 }0 S
. Z& c- F" V- d
83. You scratch my back, and I'll scratch yours. 你帮我,我也帮你
' G" Z( R* G& l2 R) S
5 M( b2 Z5 c, d84. A penny saved is a penny earned. 省一分就是赚一分
1 }5 F' e* {  J. D9 \
9 ~& e5 q  y: D85. get away from it all 远离这一切
8 b- K& i8 B# s5 ^4 p' _5 Q: ?* v3 d6 A
86. make a mountain out of a molehill 大惊小怪;小题大做;言过其实
- Z* T( ^/ |  P( U& h" C
* z- @3 }8 d) _87. Two heads are better than one. 三个臭皮匠抵过一个诸葛亮' r: l' q& R& V9 t! R
9 M! P% e8 ~, N! C1 U1 o# m: j5 A
88. get/ have cold feet 紧张7 q8 S+ o* c, p5 x
% {' J* Y6 \2 K6 ^
89. have someone's sight on sth. 看好了某样东西;决心要
% a5 R% O& H- t- ~/ ^' s) e6 o1 E* ?6 W1 m' E' v. `1 H' \, N
90. Honesty is the best policy 诚实为上策
. E/ K$ V9 d3 l, n( z
  Q5 ^  N) y% N/ D2 t; D91. No sooner said than done. 说做就做& P9 |/ ?8 \. ^3 V2 S; c8 [

1 M# D5 I: V  Y5 Z, U  _92. sleep like a log 睡得很沉
" J& k2 M9 K+ _$ i4 h# j  p" ]- a6 S! y3 j* R% P& p
93. through thick and thin 共同经历" j4 N6 @* x5 p) Z: x+ O$ u
2 B  l7 |0 }% q
94. all in the day's work 习以为常;不足为奇; @6 j1 I# m% z

7 S) |/ V3 g: ~; }( L! t0 D% g/ \95. Curiosity killed the cat. 好奇伤身
" _+ o) m5 `7 ?, o, d* p
" Z0 s8 W+ ?- x8 }: H96. Great minds think alike. 英雄所见略图+ r2 a# n1 _. }/ B
  |8 P  m5 L: \* Y1 _( H
97. Some people never learn.  有些人总是学不乖
) N7 _, V6 g+ F6 R' J! [
# ]) k4 O5 T8 `1 y' _$ g" U% e98. There's no place like home. 没有比家更温暖的地方* I) }7 {! g6 a4 M

& E" f) `/ f4 ^99. You learn sth. new everyday. 你每天都会学到新东西/知道新事情5 T( ~0 T6 A( C- X$ e; Z
# X: Z" h2 R/ M$ N6 y) J+ j. t+ ]
100. wrap things up 把事情整理一番,做个结束
! d# s, z( v+ n% c5 d' g( o
1 [) J, U/ z- c: |1 Z101. at the drop of a hat 立即,随时! b& l; X, ^. I2 }" B# q3 Q6 H
9 }5 j& x. c  c  r! D% i& H5 Y
102. Beauty is only skin deep. 美丽是肤浅的
' m% A4 U1 ^( C- k5 l: Z* u. |. p* I# Z
: J( \& D8 g( T; k; y. n103. It takes two to tango. 一个巴掌拍不响8 U+ M" j+ y: A& P+ j, _
- \6 S6 S5 c$ O' @' {8 s  [
104. Never put off until tomorrow what you can do today. 今日事,今日毕+ Q, A$ u  w+ c5 a0 L0 F/ j0 m
* m  y, d) s7 S( X
105. Some people have all the luck. 有些人就是那么幸运! m. L/ q5 g+ |8 L8 T8 l

6 G- m/ H3 p. T' Q# `4 [- M106. Don't be such a poor loser. 不要输不起
7 o; R6 q% z& X3 [4 ]2 z: q2 S3 Y, P" p$ `5 j
107. Don't cry over spilt milk. 覆水难收7 Z* v9 {# W) m7 ~

! N# r2 E. Z# R5 h; X% }- v' {108. It wouldn't hurt to ask. 问人又不会怎么样
" ~3 J8 F3 @* n# Q- F+ u- Q% d; i( x: j( m. u0 o  h6 F3 ]
109. have one's head in the clouds 心不在焉
6 \: H# g, ]* h4 |, h! {  G& |/ `! l& v; _
110. Never say die. 决不要灰心' E# @+ R6 N0 G( O2 s9 Q
- }8 `6 Q& Q5 t; z5 d8 A/ o, _, y
111. seeing is believing 眼见为实9 U2 w  k6 @2 {3 D
' O- N, \0 Z6 P% V/ w1 L
112. Patience  is a virtue. 耐心是一种美德
; C# E3 G$ ~8 s+ z- {
( t# e, o* a) [113. Talk is cheap. 光说没有用( P4 P* ]6 o1 f3 S+ b" P

" g5 Y5 K$ X2 [% a) o+ O* S& a7 q114. turn over a new leaf 重新开始
& O! v) G: K& T5 F( Q. ]6 L" [/ q' b( w" [; ^! A& _3 r
115. burn the midnight oil 挑灯夜战5 |. i; z1 G: g! ^- e! l/ t
% |& a2 D% z2 h1 d: s& y1 ^) U8 O/ _& M
116. grin and bear it 默默忍受;忍耐着点
/ ~8 t# c) g$ y
8 I' Y  b" U9 T117. same to you 同样祝福你
, T7 T9 K2 @. _% [2 \# W1 J% [0 v% H, ~( v6 }4 r# H1 k+ i
118. sth. is better than nothing 有总比没有强
/ Y3 y8 D1 e" F* K7 Q% R2 }
, J% A. ]/ {6 b" N5 y5 ~. P  g* O4 ?7 e119. Opposites attract. 异性相吸3 z/ K. U5 E. J3 [. E2 t" H
4 T/ a% a  _% q7 V
120. The feeling is mutual. 有同感
/ m% S, R" M$ t; \
: F7 _8 c: B  S) i5 w! f8 K121. the calm before the storm 暴风雨前的宁静
  _( D, C4 y* W$ o
9 j+ c7 ]2 P) T  w122. The early bird catches the worm 早起的鸟儿有虫吃
) V+ r; z2 }: {/ G5 Y( J2 e
9 @4 b$ K3 M, N4 P123. Better left unsaid. 最好还是不要说
; o/ k9 J' ?" j0 D' L6 z8 C+ t: h
124. Tomorrow is another day. 明天又是崭新的一天' |7 P5 W4 U  e6 p9 ^/ {
; v& ~& P, l; }9 b1 n: n) {/ F
125. come out in the wash 真相大白;得到圆满的结果
) X! Y8 F8 Z4 Q, Z  m3 y; x
+ _( H- m$ ]0 `/ d3 T126. Every dog has his day. 十年风水轮流转
6 _) Q" j5 X( P' Y
: Q9 @1 r5 E' x) F! [0 Y$ W127. bury the hatchet 言归于好;和好
. o2 O7 N/ \3 G2 \  w5 B- j$ Y: }4 C
128. A good man is hard to find. 好人难找
* _3 n( |9 ]! t# i4 l0 ?/ G& H' s3 y$ Y9 X% @1 K
129. in the nick of time 及时
* M4 @1 ]! _* Y* B) w, C2 R: `# g+ Q8 |
130. Don't speak too soon. 别说的太早
! i% f9 w+ X% P: M  Y& E) |7 j1 N$ `% L) |2 E2 g/ Z
131. There's no such thing as a free lunch. 天下没有免费的午餐
! ~0 a! t& D, @; R) e, a1 Q, M* H9 P+ M' j! U0 j
132. without batting an eyelid 眼眨都不眨;泰然自若
( H. ]/ A9 _  z/ A7 `2 @" J; v+ V  ]( m' H& G
133. know the ropes 知道学习规则或内容
+ W( {3 a% Y$ _" ^8 c
( W9 z9 X3 Z: f134. pay through the nose 花很多钱/ y+ ^8 l4 h) {) T0 ]: K
0 O% w7 S" X8 U" ~& l/ S
135. sell like hot cakes 很畅销
, H! A. E& M8 n7 Q; Y( A  g0 ^. v
136. What's done is done. 做了就做了2 p; G# J8 }* l7 S

7 Q6 a0 @3 v4 Y/ {137. Look before you leap. 三思而后行
+ n' d5 J2 k: q( y9 N+ |* w4 M/ n& M! y4 t+ F2 H1 N4 }  \7 s8 B$ b
138. When the chips are down. 在重要关头;到了关键时刻* f+ d4 {( g8 i# b( z: K# U3 _
6 s' E- E- W7 r8 \, t
139. bet one's bottom dollar 确信无疑
+ I: s4 {8 n$ c/ u+ u3 y" T3 \
140. Variety is the spice of life. 多样化丰富生活
0 {- A& ?% U$ Y
: T" a& \& n  ^8 L. o141. a wolf in sheep's clothing 披着羊皮的狼4 |, f" T: g7 v

. J7 t# H: G  I9 s' ]" D142. Haste makes waste. 欲速则不达2 d, x1 e2 v! b3 N/ A7 X  u

, j1 \- j4 _2 l8 I9 N; @143. like a bull in a china shop 笨手笨脚;莽撞行事* f! t/ v$ M2 d' y
- ^# \+ V7 `* j6 I: U/ {* q
144. someone is not out of the woods yet 还未脱离危险
, F9 Q' p5 b' s. A  A* s& y# Y/ V5 \& V: t7 w0 U* M1 _
145. The best things in life are free. 生命中最好的东西是金钱买不到的2 W2 A! ]& T9 E; M2 y" c( {
- B8 @# w- V( u! A+ S& {4 m6 R
146. Easy come, easy go. 来得快,去得快4 a6 f! O' B7 n! u7 h4 t) D5 \' o
" S; j* C! R; |4 z; ^
147. I don't have a clue. 我不知道  m' S8 y$ u' d% o) ^" D8 s

3 {9 P/ p5 N$ x$ h4 B148. Better safe than sorry. 宁愿安全(可靠)也不要后悔
) a, F( T' d. f* z
: @7 e* B  v: X7 n: e  E149. Practice makes perfect. 孰能生巧1 J5 V$ `5 {: j7 u( h

) a1 d" |' x) u" A150. for crying out loud 哎呀呀!拜托' W- H) j& E* K/ H

4 O/ c5 V. s6 b151. on the spur of the moment 一时冲动;一时兴起; P$ a$ H3 i$ \) W8 E+ ^

3 A# h: ~) W5 Y152. Every little bit counts. 一点一滴都算7 k" @  ^% u2 B- Y4 W

; i$ `, y- C) N153. drive sb. to the wall 使某人发疯/受不了;使某人束手无策; e" f- {: a+ H; X- o9 d. I% A
0 h/ l; s0 E3 l: o! _. ]- P7 o
154. get sth. off one's chest 倾吐心中的事;落下心中的大石头
/ m/ e" R( Y! Y& K& D; p* x3 K! _6 T! F3 y8 @
155. Two wrongs don't make a right. 报复于事无补5 i9 q3 j/ K, y6 D
; g* J3 w  ~) \; j: Q# G
156. the blind leading the blind 外行领导外行$ R) T6 y( ^7 B

5 l- F" J9 u% w" a# g: U157. in the same boat 同命相连
' n! r5 K. \( z# a7 Z4 P6 e) [  G2 I; y7 Y( Y
158. Appearances can be deceiving. 外表是会骗人的
" S. y1 G. Z  S! L/ q) _. M4 R! g& h$ w5 q+ K+ @
159. only time will tell 只有时间会证明# z( F  o5 b6 i6 B1 @
0 y2 S3 J% D/ o; f- Y3 `3 O! H2 q
160. Don't put all your eggs in one basket. 别孤注一掷8 _& v6 M7 c$ S! Y$ |7 H8 I( l7 c
: d" u0 A6 |3 E& X! C
161. take the good with the bad 好的与坏的都要一起接受
1 I* F" }- e6 m9 I" L
; B; _1 R" D, U8 |; J! \; }162. take the bull by the horns 当机立断;大胆果断地解决问题- i+ ^0 E. A+ w. ^. q) g
, F. f' F; W. _6 y2 d
163. That's the last straw. 使人无法忍受的最后一击8 ~* z+ h+ i& v/ A# E: ]+ ~
: q8 A& O9 b! T, X  _! l9 n% C6 r
164. You can't please everyone. 你无法使每一个人都满意
9 _* w) r$ r! n: H" Y% K4 X/ \' s$ g, B8 E4 k
165. An eye for an eye, and a tooth for a tooth. 以眼还眼,以牙还牙" v- A8 @: ~/ Q+ ?( y% Y. b* K5 C1 P
9 F6 H; [. Y" \; L2 S9 t
166. Money doesn't grow on trees. 金钱得来不易3 J+ O5 b; o* t5 j# X* Y, C) M

: }, s$ S* M5 d$ ]* f167. cost sb. an arm and a leg 花大笔钱9 x% L. T, n3 }) K* _4 X% y3 y
/ z2 X0 ^+ |! N0 }/ D$ {& ~3 D, D
168. have the upper hand 占优势  T' T/ I7 v7 Z1 m

$ ^2 h( r( P1 L3 P8 l169. everything but the sink 所有的东西! U" s* O8 y4 A% b; X
3 |( g4 O6 Z5 `! \0 l3 g" M
170. Boys will be boys. 男孩就是男孩
7 K" t1 N4 ^& w# _1 y7 D' |& R5 y0 |1 i- T& f' V9 }( E  T
171. Not be able to get a word in edgewise.  插不上话
% l, d. S: c5 N) z6 l  i  f: u2 R
$ N: n8 h% s5 c- c$ S. {: ^172. go back to square one 回到原地
+ l, f$ ]" x$ r! H3 r5 a4 e7 m% i& s8 s# w5 _- }$ `0 ~
173. It's never too late to learn. 学习永远不嫌晚;亡羊补牢犹未晚
# z2 S/ u  K  u! B9 h- k
7 z) i3 e" }# m, G' M174. Leave well enough alone. 维持现状;对现在已经很满意了,不用变更
% |) y  _$ Z3 a( d) `; ^4 _) V( |9 r9 [: }
175. on a first-name basis 直呼其名(很熟的)
- h6 {+ l5 r+ D! U5 f0 ~
# ^# C& F' _3 ?% L7 ]+ a176. Nothing to write home about. 没什么值得说的;不值得推荐. [2 ?5 [/ @- a. D7 @0 n3 u& W
4 k& T2 {- o6 K" u1 K
177. packed in like sardines 挤得要命
  y$ D9 V# w4 j2 \3 _% G2 F6 @$ p1 D2 u) R) S( w6 o7 U
178. There are other fish in the sea. 天涯何处无芳草;还有别的机会, z# z1 F! z) B
. |* @/ @1 j, }: V
179. What you see is what you get. 你看到什么就是什么
8 c# _+ n' s( b' Q: G. d4 d+ L4 `# p+ W$ G/ l+ F
180. come out smelling like a rose 一枝独秀0 V& C$ f" Z1 D; F( ?: L

2 T4 X) d. l: z/ N3 L% D181. hear through the grapevine 听到谣言8 ~' T4 A8 f% n0 }1 J& q% f

% g( Y0 X2 v6 Y$ X  o2 `8 q182. read you loud and clear 听得很清楚;很了解你* Q+ r7 f* i; s
/ c7 t! p( ]9 O! ^
183. have a sweet tooth 喜欢甜食(喜欢某物)2 H1 t4 V% \& \5 t
. v/ c& r: G% P/ U6 M2 s
184. know sb. like the back of one's hand 很了解某人! p% e' [- O# H. Y  U5 r! C, {5 X4 l8 i

& O3 p9 F& K" W5 v7 K3 v185. It's not the end of the world. 不是世界末日
3 L' ]9 p- N) t2 n1 p6 }7 J% Y  n6 u1 z6 U. J9 F" w) p3 G( |
186. come away empty-handed 一无所获7 X  Y$ x1 @( T" O) ]

8 n. o) i5 x; a187. breathe down someone's neck 紧跟在某人后面;监督某人' I4 Y) l$ _+ H& t7 ~6 d* M

* S# S/ t, Y/ G; q188. cost sb. a pretty penny 很贵* t& ]- V4 n: \8 A4 s$ i

4 \/ f+ b1 D! B' d+ N& b+ w, s# U+ M189. fill someone's shoes 接替某人的职位
  t7 G+ H" ]; ^7 l1 g) A+ K# v  P3 x7 f+ G  A' O
190. act the mustard 达到标准
# @, n: q' T4 J7 E% h! P' ~( b$ C9 J6 Q% D
191. like a dream come true 如梦成真8 X0 o2 @' Q0 P1 T8 Z
( ~# o  D& R3 V7 W5 c4 I
192. zero in on sth. 专注于;对准(两个介词并用,奇怪)
1 P8 I0 P0 Y/ x0 I) E
! D3 I" }# d4 H$ {; p193. put/ lay sth. on the line 坦白的说,冒……风险
: H# _% k6 m1 i! I* L) u% n; u; }# Q  N+ h4 r
194. like a fish out of water 感到尴尬不适应
9 ~1 i( j7 k4 a! n% A/ |! y4 d& c- j
5 i! |0 `2 i2 z' ?: i! L# ^195. All systems are go. 准备好了。(这句话研究了半天,居然不是语法错误?)
* J# {5 Z1 {% O; u& e) g/ @; I7 ]! ]& v8 a5 t3 H9 r
196. end of the road 终点;最后
1 E2 ]- X( L2 R% K
( W3 V' K. V( [5 ?7 ^197. just what the doctor ordered 正合需要0 W. _  r1 ?* T: z' c1 q5 n% [

( R% _* q6 }# H; w% c( P6 O198. pull the wool over someone's eyes 欺骗;蒙蔽某人2 l: a- @: \  r4 Z' m* _2 b
6 W' W# v) E  ~/ A3 |- T4 F9 P
199. The first step is always the hardest. 万事开头难! Q( s, |" J8 a" P( {$ }
4 B# E& L2 ^) y2 c. {
200. Time change, people change. 时间会变,人也会变! w8 h3 i  p; V+ B3 ]. V; K& A2 {
9 `% N) T  c2 ?3 h' M/ q# t& o
201. Birds of a feather flock together. 物以类聚,人以群分$ m. `0 N1 ^) V9 _+ i2 l

. ^: \$ y# Q1 F- P3 ]4 o( X- N+ {202. give sb. an inch and he'll take a mile 得寸进尺
  F- T5 g; e: l- B3 z+ @. g' D- \/ U
' G/ ]" G7 \! U5 i2 Y5 @# |. {0 S203. Don't press your luck. 不用得寸进尺. u! u9 c3 Q5 s% }. i! P7 x4 q
: A3 L& i2 f' [7 t9 E0 A
204. saved by the bell (在紧要的关头)得救; \" ?, @; Q/ M# ?7 A7 Y

! h) \' l$ h/ R- c9 y$ K, a205. finders keepers  谁捡到就是谁的7 D9 d8 _7 h" }; G& O0 O9 W$ r

  k! P% j) T. m& x/ A' W4 q, B5 I+ a* d206. by the book 按照规定
* W' a& s0 E# X6 R! {6 ~0 a+ h! V# `! {7 B' [7 [9 K
207. That's fair enough. 这样很公平
% W7 a; U( |  o% Z2 f: z! P) E
* s/ T$ @8 I/ G9 _9 o208. raise one's eyebrows 吃惊
. @; ^4 [7 o- l: h. F/ q. n
& \. G# i$ V  v( J- N" J0 D209. keep one's head above water 使……免于负债
! [4 v' u5 t, o# E# s0 }  B0 E
; |5 R* T$ m5 u' `2 p. i0 G. |210. bark up the wrong tree 精力用在不该用的地方;错怪人;目标错误; r2 N, g- M8 p9 }% p& T8 a1 I8 h

& ^! R) T, W+ y7 t211. from the bottom of one's heart 由衷地0 O1 U/ ?. m, i- y
1 `$ N, j2 b" H! e' D
212. Love is blind. 爱情是盲目的( I! J! @3 r. M

. f# H" Y5 ~8 \" ^213. That's all, folks. 就这样了,各位
$ ^- j; }+ P! [5 [* B/ E% I
. t9 J1 X$ d( l# }/ r214. feel sth. in one's bones 直觉到
2 _6 m& i) b' N# X/ y
( {; s1 z) a2 o+ g/ l3 [215. It's sink or swim. 无论成功或失败(全靠自己)* D; s, V4 V( K3 C3 t( M; b% r

1 S  o) n% m0 J0 ?216. steal one's thunder 抢别人的功劳;窃取别人的方法;抢别人的风头
+ q  C; m6 b, g2 m, `. ]+ z  X9 @" D  r
217. Where there's smoke, there's fire. 无风不起浪事;事出有因
4 A1 f6 V. N9 Y% G7 B8 v) V9 `% l7 z. f, g! c4 B  O; r
218. Bad news travels fast. 坏事传千里7 a2 o3 j0 f; Y3 f0 X/ i
) Z! s6 y0 F9 g7 f+ X
219. eat one's heart out 沮丧;伤心
$ E+ B' `( h! K! c% I) v
3 O$ r5 z' P8 ]- g9 c/ R* Q220. stand the last of time 接受时间的考验7 H0 ^0 r2 q( U! O
2 i3 g  t+ I3 o( E
221. a bed of roses 逞心如意的生活
- a1 k, V  j3 n7 h0 _' g0 G' }& D" _: o0 H
222. Achilles' heel 一个人的弱点' Q4 f( q9 _5 g+ h) c0 H! `

5 F- S+ M' }; c0 \223. go the distance 坚持到底;完成全部
" B7 \$ K. h6 X% S9 T; Y8 A2 V  d" P: a, q
224. Cleanliness is next to godliness. 清洁是一种美德5 [1 I" u" Z- K9 l% c
' F) T$ b1 w! p3 d. B: q3 o1 L
225. Knowledge is power. 知识就是力量4 v, y8 f1 v, L  `; N  \
3 D* |1 z' h: R
226. Love will find a way. 爱会找到方法的; v( X! L7 \: |

- M, W9 H  A8 M% O227. Mother knows best. 妈妈最清楚了" }& H3 Z: f- j' ?. Q
  G- y; k. {& Y4 K" p  a0 c
228. the bottom line is that... 基本底线;最终结果2 U- `6 e" |6 H0 V* s% v
) W  `3 Y/ b, I! l$ a! @
229. Beauty is in the eye of the beholder. 情人眼里出西施0 v! `/ U6 d. K( [/ s

' Y, v5 o- r3 t! b6 x230. Absence makes the heart grow fonder. 距离产生美;小别胜新婚' A# _5 Z& ]" k: H. [$ ^+ k
0 Z* k# y8 G! Y$ m( K
231. Forgive and forget. 不念旧恶
& ~; R. g# K7 M; _2 I: m* R4 P6 Y1 L5 J1 ]# d
232. If it sounds too good to be true, it probably is.
1 `2 z0 k4 N8 J
# E# g  U' n  I$ x" R# [' Z& B        如果听起来好像不是真的,也许就不是真的1 v! s7 m* d/ X3 E
/ a8 }: i& a1 J( \$ \2 s
233. Those were the days. 那真是好时光
& k) }" g% i: j1 W  Z
) ^# G, Q& u9 S3 O: e, w' d0 P234. water under the bridge 过去式;无法挽回的过去;过去的事了
2 r2 u  j0 ?: l
! A! ^# c0 Q  _235. Monkey see, monkey do. 有样学样
1 m8 D, M  W. Y
; h  x8 _$ c5 H7 b236. What one doesn't know won't hurt one. 不知道不会怎样" g: W1 N) W0 O3 f
( I' `# {/ ^# o! z; h
237. There's a time and a place for everything.
( A/ o6 ]  f  B6 j$ O, r6 x4 }  ~: R' r- W
        在适合的时候派上用场;适时做事1 k: ^0 B4 U' k% o; p9 N

- X8 n3 A$ R4 C4 X238. You can't win them all. 人不可能一直走运;人不可能一帆风顺
1 V) Y& K/ G+ l9 E. o# w3 e" ]; j) U) S- R
239. Different strokes for different folks. 人各有所好
% e. G0 e1 ^8 \9 D* M" b
8 R- y4 ?  t7 u( n4 ~240. Customers are always right. 顾客第一, I7 h. J) g  l6 k
! ~. m8 d. ?4 ]/ W9 C' d6 Y
241. give sth. one's best shot 尽最大努力
# K/ Y7 e3 q6 ^. @9 N- W
: T, D0 Y: E" p* `% Y  Y" N4 I242. If you can't stand the heat, get out of the kitchen.
) M( y0 |5 m7 r7 I% f
  F( P" r' t& C( N       受不了压力,就离开吧5 _2 W( A  J" j
) [! P4 G8 q) O8 [$ Y8 [/ W' z- ~
243. If the shoe fits, wear it. 若这话说对了,就接受意见吧
! q4 ]7 X& y5 r. i" P5 X: U, o/ |2 k4 ?. ]$ c
244. like two peas in a pod 腻在一起$ D4 }( o' i1 O) v3 f" m& w

+ m3 q. K: q( q245. point-blank 直接地( c. U2 i" z% G% E3 [3 j- g( C' h

& b' A6 O' g% [) S! \246. down in the dumps 心情跌入谷底! }* D$ ~5 k" x3 n- t4 g( f

4 q2 t( [3 V- E$ K$ m247. give sb. a piece of one's mind 教训某人一顿
: L, E+ k/ n0 o4 |( A% i$ h) b& G/ c7 i/ v
248. If you want a thing done well, do it yourself.
3 t, M$ B6 U0 m$ l2 ]
* N, P# ^/ v  Z& Y. z- f$ o2 h       你想要做好一件事,就要自己动手
8 m% m) U1 a0 ?
( h8 }( Y/ t+ F249. Don't spend it all in one place. 不要全部用在一个地方
) L# o+ c, ?; z' G4 h. t8 W
5 l1 c; `# k, P9 M$ u  z$ C: U8 H250. go out on a climb to do sth. 冒着危险
! M5 h, ?& b& F0 P# {; U
; l8 ~! u* U2 P5 K& N, ]" |8 k251. There's no time like the present. 没有比现在更合适的时候了  B, ?8 i5 }' a2 c8 ?

/ i/ c9 U9 o/ k  `( h1 T252. see/read the handwriting on the wall 预感不祥之兆
$ |: w8 R( y" \! d4 q4 e8 Z" D; q4 V
253. Two's company, three is a crowd. 两个人刚刚好,三个人太多了
- e, _6 a4 g1 B' I
4 T1 ~9 Y  j) P' O; p( Z. }254.Every family has a skeleton in the closet. 家家有本难念的经
4 ~+ W* z; [) h4 C/ w; x4 h) q' v" K* |& d8 y5 F: Y9 ^% L2 i
255. hardly have time to breathe 没有喘息的时间
6 i( o1 W8 A0 s! \
9 Z* I. L$ L4 h/ U256. keep your eyes on the ball 专心- X: X5 r' |! U6 e: _* `$ o, b
6 f; {: P# j9 A. P; `3 P6 {# b
257. leave no stone unturned 不遗余力;彻底
: }, p( o  N3 a8 f" w' Z# H" u- q: H% l
258. I mean it. 我是说真的
; }  p8 y, z' l' {3 M% n2 g  t$ q; N# ~! V
259. make one's hair stand on end 使人害怕;毛骨悚然! x% @. L* L2 Q2 D+ p( P& \: R

. ~( N" Y, R' W% [( e; x260. The walls have ears. 隔墙有耳( ^# Z: A0 L$ B
3 ^: A9 H( V1 }! L2 e5 ?
261. bring home the bacon 维持生计;获得成功
. ]2 f( P0 Z. ~1 ?' A/ }* }* _
9 y8 @, H' q9 a! V* L* x& J5 m, Y262. They lived happily ever after. 他们从此过着幸福的生活
; M+ F5 p7 v( E" v3 x; ?) d6 f' v
4 _( b  o" Y0 G* I263. blow the whistle on sb./ sth. 揭发;制止某人(某事)# e) d- q1 I7 O  i+ H6 v/ z
3 g$ D5 e+ o! A$ _
264. Ignorance is bliss. 不知便是福, Q- i% H1 e+ j3 ?, P
- w3 Z1 S: D) [  a# u1 \
265. People who live in glass houses should't throw stones.
. i& h: T( x: l& U* g8 C0 U) {1 j/ t! ^8 @; q! K/ C- Y
       自己有短处,就总揭发别人的短处
; P( {( @8 |' \2 G# F% u& o; q' c0 t4 ^+ C/ G, l, |4 G& g  X. |1 q5 \5 W
266. pull out all the stops 用尽一切的实力
7 {: w* l* D+ [# W1 i9 @/ o9 Y8 }  b! c3 x6 b
267. take the wind out of one's sails 使某人顿时泄气,威风扫地( p6 P- a" z5 L( j) v, C, X% b. ?
: ?6 C: P2 }6 p4 ~+ u
268. in the seventh heaven 在无比的幸福快乐中
- N3 ~# b4 ]8 v9 l- k" B! _- W+ W
. W( t, i4 E! F5 V* U  R! J( O269. The end justifies the means. 为目的不择手段# F" M( |8 e; ^& j2 U5 ~8 e/ g
* e1 ]- \1 }. U
270. call a spade a spade 有话直说
) o! n8 c9 P" L5 @0 n* k% N( I1 p% Y
271. A woman's work is never done. 家务永远做不完
. j" u7 |7 S5 d% N- I  }9 {  ^6 A7 w" k
272. one's name will be mud 某人将声名狼藉
6 F$ P; |3 h0 [3 E! J7 _  z' b* B& |" U
273. play second fiddle to sb. 充当副手) b, `# o# ?: U/ U* u- l7 ?9 L$ N

6 _/ o0 @( ?1 o& B5 P274. the rhird time's the charm 第三次总是幸运的3 r3 C' `$ Y7 p! |% P
+ w* y( t  `4 m0 O+ h
275. shape up or ship out 好自为之,不然就离开/ a2 O! T, w0 I* }- [( {( v7 ]
( h' w0 U5 K) O( u
276. Old dogs can't learn new tricks. 老人不容易适应新事物
: {' o  f: g' Y+ G
2 C0 j0 `- V. D7 |277. Life's full fo surprise. 人生充满了惊喜
! ^+ U# M# y% d0 R# u, Y, x% s' e1 S/ D* s: d
278. So quiet that you could hear a pin drop. 安静地连根针掉地上都听得见
2 i2 Y( Z0 x4 I2 s0 X8 t2 O; p8 U. S
0 ]4 B4 n# R0 @# @279. turn back the clock 时光逆转/ T6 n; P# @: H% r

$ c$ B6 q9 [% W) M' W% u9 B4 O5 k280. Fancy meeting you here. 怎么会在这里遇见你2 d9 w# j8 X' t+ J& ^1 f5 n- X/ z
. X0 v, Z) e. N6 k. N& I, v" b
281. bury one' head in the sand 鸵鸟心态;不正视现实% I3 T+ j  W& k5 |
* A, f  z; f! }, n! j9 x5 D
282. You only live once. 人生只有一次
  j& z4 o6 U# @# t, n* p7 ~4 Y# t9 T0 l2 j, \$ \% n
283. Home is where the heart is. 家总是让人思念的地方
7 a/ A& e5 s( T  I& V$ r
( u- l3 e0 X8 k284. Has the cat got your tongue? (猫把你舌头叼走啦?)为什么不说话?
4 j# M+ u: }- z2 ~
& E0 j7 B" `; z) G% t285. When the cat's away. the mice will play. 阎王不在,小鬼跳梁
6 T- C, m0 k& |$ n, x8 l4 K0 j& A: j1 v" N2 f0 O
286. Every cloud has a silver lining. 黑暗中总有一丝曙光;否极泰来
* V& V7 n* A4 a2 `) l
) h9 d1 h7 ~( o/ g  m, }4 g4 }287. for the record 正式地或明确地说;郑重声明0 X! Q! m* Z, \) Q: t
$ u, [' ]4 B2 j2 y
288. Good things come to him/ her who waits. 好酒沉瓮底; N& M1 C& n( s0 ^

( E3 u  ^4 M% N  N4 K% F289. Where there's a will. there's a way. 有志者,事竟成
' f# F. s  A" {' n, m+ r4 ?
$ B9 A! b# u6 m$ T7 T290. sit like a bump on a log 坐着跟大木头一般
& d; n: c$ S$ Y9 X* {% Z  h3 n$ h6 j1 m1 ^! g
291. That's the pot calling the kettle black. 乌鸦骂猪黑
/ ~# X* a$ f0 x0 C" e
- ^7 {: H# w! J5 y7 h292. bang/beat one's head against a brick wall 做徒劳无功的事
* {' Y% L9 c- B# u! n
( j; j+ x8 N0 I  g5 n1 S& i293. An apple a day keeps the doctor away. 日食一苹果,医生远离我2 s  ~: d) w6 S) h  w& @5 [

' ^! E3 K0 o# C8 t) |9 X294. To err is human, to forgive divine. 犯错是人之常情,原谅是超凡入圣) h- {" I( B0 e* \' _- ?

9 K- j' ~% Y& b3 {295. Don't count your chickens before they're hatched.
. S) e! @/ T" e4 ]+ U* N2 b4 G( A* w" P  O
        如意算盘别打得太早
1 E6 h# N  v; K$ T, _4 M. I  B; A$ v- l: g# r% W2 I
296. live and learn 活到老,学到老) j! _8 u* ?! U! W* f  h0 `# P
' F; E0 Y8 h+ T- `! D
1 o, [& i1 r+ A7 m5 Z+ V! X/ R
我也没仔细研究过,先转过来,再慢慢学习。如果有误,望指正!
密西沙加中文黄页
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

广告合作(Contact Us)|关于我们|小黑屋|手机版|Archiver|加拿大密西沙加华人网

GMT-4, 2024-10-1 07:27

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表