本帖最后由 游子吟 于 2011-12-24 17:37 编辑 s8 f: T' c1 ?6 t # u; R- e4 O% X0 J6 X2 Y, J( I( _( z/ u) E9 ~& J1 m
6 K5 U' G2 G K n5 d( `: a) mAre you going to Scarborough Fair ( J3 b% G& n* \$ E
Parsley, sage, rosemary and thyme % R- e. j" i- }& y+ m. b
Remember me to one who lives there , X+ ?1 W( j' |She once was a true love of mine / N% L4 Z& n& c
6 P& R/ {6 M( NTell her to make me a cambric shirt # [# O# m6 U; W% F8 ^- }/ a(Oh the side of a hill in the deep forest green) ! G) z3 [1 a6 W; \) YParsley, sage, rosemary and thyme . e! x4 u3 S9 R9 c7 L4 J0 J
(Tracing of sparrow on the snow crested brown) - V, X( Q$ ?' h7 w4 T* E
Without no seams nor needle work & M4 }# b" X$ z7 ~0 y% B0 n3 ^
(Blankets and bedclothes the child of the mountain) ( ?- o' s: a! R5 K$ oThen she’ll be true love of mine" x& v6 m# W% L& ?3 _' j
(Sleeps unaware of the clarion call) ( g( g9 O% k3 \# J" Q* X( ?- h 0 h0 N, o! n0 N1 C, I( J7 cTell her to find me an acre of land / _8 b* y, k& \(On the side of a hill a sprinkling of leaves) 7 \" S( U1 e% {) x$ EParsley, sage, rosemary and thyme 6 t/ ^2 E% g. r. {7 P2 r
(Washes the grave with silvery tears) 8 z( S& @ Y3 M) `Between the salt water and the sea strand 4 T' r# H+ r8 ^6 j4 w
(A soldier cleans and publishes a gun) 0 R. |* C% [4 R7 G \9 ~
Then she’ll be a true love of mine 0 o8 Y, ?3 p- s" p$ C2 D- W2 b . w, Y0 L* J1 sTell her to reap it with a sickle of leather " e1 U- L. Y" g l, ^! D
(War bells blazing in scarlet battalion) ! x3 X" R+ g/ J% O. B- b' B
Parsley, sage, rosemary and thyme / _, ?6 u& O9 D" s- S& u
(Generals order their soldiers to kill) E7 z: O! }3 Y% O7 Z0 r
And gather it all in a bunch of heather 6 \. F# d" q& x+ }+ `(And to fight for a cause they’ve long ago forgotten) , @4 k( p- e3 X- N3 K( j
Then she’ll be a true love of mine & [% i4 `% k% { j. a5 s
7 F4 [( a8 d+ g" S
: K _* U5 m9 Z
斯卡布罗集市 ' U/ W2 ^1 ^9 U
, u( G- e* A# }6 x4 g
您去过斯卡布罗集市吗? 4 ?# Y. {" A& N
芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香 & z) m3 [( [5 M+ n" S
代我向那儿的一位姑娘问好 . z: v: K1 V& M! }1 M$ Y E& a
她曾经是我的爱人。 # g% ~, r: N* `7 m
1 ^( C% W* M* b: X' A9 H% i( h3 J叫她替我做件麻布衣衫 0 i7 x3 E# ^0 ]; X(绿林深处山刚旁) ; z$ _! _5 V4 u- y
芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香 3 Q2 l% b( |" }; |( j
(在白雪封顶的褐色山上追逐雀儿) 1 m! q% ^% m2 n& q2 }
上面不用缝口,也不用针线 , a3 A" D$ t% v
(大山是山之子的地毯和床单) 5 w9 x$ P( l k6 j5 m" C/ j$ U她就会是我真正的爱人。 6 @$ k2 G. l) S
(熟睡中不觉号角声声呼唤) # F0 H9 X4 }$ k1 j 5 v7 f7 P- p8 _6 e6 y: u叫她替我找一块地 6 x( ], P9 ~6 i3 \3 e
(从小山旁几片小草叶上) 8 w0 h8 s q/ R' o芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香 / E$ u$ s1 ]: M# ?- s
(滴下的银色泪珠冲刷着坟茔) . M0 p2 p( O. ?3 P1 [8 M: L# v就在咸水和大海之间 1 k# ]0 X0 u5 s8 ^(士兵擦拭着他的枪) 3 ^0 i" \2 b3 s+ V, }. I- X她就会是我真正的爱人。 7 {& N% N4 R, P( f% O
% N0 m# C( ?( p; l
叫她用一把皮镰收割 ; R* q" I( |2 V q, K. }(战火轰隆,猩红的枪弹在狂呼) 0 _1 C+ ~7 Q0 w3 R
芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香 / m. S3 l9 k& z(将军们命令麾下的士兵杀戮) 5 K; H# B& i: }! v
将收割的石楠扎成一束 i, M# ?# ~- D. Q: G$ \
(为一个早已遗忘的理由而战) & y# V. |7 {) O她就会是我真正的爱人。 0 H4 F: g. M) A* B' M; V0 X9 w5 ^% {' _3 O% a! u