大统华每周特价 信达超市每周特价 龙翔、龙胜超市(Oceans)每周特价 佳乐超市每周特价

加拿大密西沙加华人网™

 找回密码
 注册
查看: 2000|回复: 3

让老外吐血而死的中国汉字

[复制链接]

152

主题

152

帖子

0

精华

新手上路

文林郎(从九品上)

Rank: 1

积分
10
获赠鲜花
0 朵
个人财富
100 金币
注册时间
2006-9-11
发表于 2006-11-8 23:48 | 显示全部楼层 |阅读模式
友情提示: 请千万不要登入陌生网站输入QQ号和密码,以防诈骗。
联系我时,请说明是从哪儿看到的,谢谢。
北美华人新生活

保帮家电维修李师傅



心理热线



新客户展示位
更多广告请点击
中文黄页


有您的支持
我们会做得更好
据说一个在学中文的外国人看到\"wife\" 和 \"I\" 的同义词表,吐血而亡。 7 s8 b8 q+ F7 f" x. V/ k  m
, F$ z; Q) c: F1 f
>>> wife
1 F' Y5 y2 U. ^, z- m7 s, n- a# l: _+ b
. k1 W: x4 g" Z$ Q7 A1、配偶 2、妻子 3、老婆 4、夫人 5、太太 6、爱人 7、内人 8、媳妇 9、那口子、10、拙荆 11、贤内助 12、老伴 13、孩子他妈 14、孩子他娘 15、内子 16、婆娘 17、糟糠、18、宝贝 19、小甜甜 20、蜜糖 21贱内 22、达令 23、女人 24、马子 25、主妇、26、女主人 27、财政部长 28、浑人 29、娘子 30、大姐 31、家属 32、屋里的 、33、另一半、34女当家的 35、发妻 36、浑家 37、堂客 38、山妻 39、婆姨 40、中馈
7 }" \6 i! `5 X1 n6 k, p5 w
  l2 u( M+ I; E1 q& c  K>>> I 3 v, i3 |! b- `! h3 Z% o

  `2 d5 E' d& e俺、俺们、本人、鄙人、敝人、不肖、不才、老子、某、依、仆、乃公、人家、我等、我、我们、我辈、我依、我曹、吾、吾们、吾济、吾辈、吾曹、小生、小人、小可、小的、余、予、在下、洒家、咱、朕、寡人、孤、奴才、臣
密西沙加中文黄页

0

主题

26

帖子

0

精华

新手上路

举人 五级

Rank: 1

积分
10
获赠鲜花
0 朵
个人财富
100 金币
注册时间
2009-2-20
发表于 2009-8-9 20:32 | 显示全部楼层
友情提示: 请千万不要登入陌生网站输入QQ号和密码,以防诈骗。
联系我时,请说明是从哪儿看到的,谢谢。
外国人是看到 达令 才吐血而亡的吧
密西沙加中文黄页
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

26

帖子

0

精华

新手上路

举人 五级

Rank: 1

积分
10
获赠鲜花
0 朵
个人财富
100 金币
注册时间
2009-2-20
发表于 2009-8-9 21:26 | 显示全部楼层
友情提示: 请千万不要登入陌生网站输入QQ号和密码,以防诈骗。
联系我时,请说明是从哪儿看到的,谢谢。
我也总结了一下英文的wife% R4 R$ i7 [4 E6 s# G8 ?" O

+ u  d( ~4 r1 X6 x; W/ A$ X一般称呼(老婆,媳妇,娘子): wifie, squaw, mate, bride, splice9 F# `* A1 X7 }- [% a$ v  Q% ?$ F' P

: P" W) k4 O3 @6 [( X强调法律关系的(配偶,发妻): spouse, feme, consort, legal mate, legally wedded, lawfully wedded, person in law, marriage partner% ^7 t( [! \7 H

2 i- |! g9 x" b# `9 D* }强调名分的(夫人,太太,内人): missis, mistress, hostess, housewife, woman of the house, her indoors
( e7 S4 \8 i6 ?6 \% ?
$ r$ _4 M4 x; Y. s强调感情的(爱人,亲爱的): best piece, better half, other half, signifcant other, sunshine
  K+ }6 K  s- K3 }" c& k& F  a
' B& `9 S' P! x0 B: Q& d) j强调在家中地位的(女王殿下): queen, princess, duchess, empress, her higness, goddess, chief, china plate
, W8 S2 B+ `% S. g3 l5 J2 R% F. Y  z- ]! Z; O7 ~- Z3 w
老夫老妻发牢骚用的(老不死的,唠叨婆): nag, warden, old ball and chain, old anchor, old noose, old lady, old woman, old bubble, lifer, slave driver/ g7 P: p; r6 p/ e( S
: P# b: H  L) h& ~# i
重视实用性的(床伴,烧饭婆): bed mate, help mate, homework, hot waterbag, foot warmer, home cook, head cook, fork and knife" y# f3 V" f" G

" n  k( O5 F4 h9 L3 Z5 r! i. y" Y骂人用的(马子,浑人): bitch, wench, mare, moll 太脏的就不写了& M7 t- r4 F# d9 s, {$ E
+ p  X' o6 f4 }; {  I
还有一些有意思的:private property, appendage, rib(夏娃是亚当的一根肋骨做的), awfully wedded(把lawfully wedded去掉了一个字母), squawk(squaw加了一个字母), bitter half(better half改了一个字母), worry and strife(w-开头,-ife结尾)
+ l) ?2 l6 Z2 q; P/ C
, ~8 E+ w2 z6 Y数了一下 总共61个 其他什么darling, love, honey, sweetie, pie之类的 适用范围不限于老婆 就不写了  I5 n" V6 ?3 q2 u  I" _  E
/ c; p; M0 s9 F4 G( \: a4 j
这些大部分是我看电视小说时学来的 只能算是九牛一毛 更多的只能问本地人了
密西沙加中文黄页
回复 支持 反对

使用道具 举报

12

主题

328

帖子

0

精华

新手上路

给事郎(正八品上)

Rank: 1

积分
10
获赠鲜花
5 朵
个人财富
100 金币
注册时间
2006-3-19
发表于 2009-8-9 21:33 | 显示全部楼层
友情提示: 请千万不要登入陌生网站输入QQ号和密码,以防诈骗。
联系我时,请说明是从哪儿看到的,谢谢。
我也总结了一下英文的   A6 {' U# h0 z, g
, O" B6 O$ R* r' x7 ^' \
一般称呼(老婆,媳妇,娘子): wifie, squaw, mate, bride, splice  C7 a0 H( N, a4 n

/ Z7 I8 u7 R  _# t+ t强调法律关系的(配偶): spouse, feme, consort, legal mate, legally wedded, lawfully wedded, perso...
) p3 J9 d; i) y) g5 e1 z. b; \; v

) j% N  b1 s7 @* M. W4 Q. ]( O7 J: V9 ?5 E; P. x5 w1 p' a- S/ r
总结得不错!
密西沙加中文黄页
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

广告合作(Contact Us)|关于我们|小黑屋|手机版|Archiver|加拿大密西沙加华人网

GMT-4, 2024-10-1 03:35

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表