大统华每周特价 信达超市每周特价 龙翔、龙胜超市(Oceans)每周特价 佳乐超市每周特价

加拿大密西沙加华人网™

 找回密码
 注册
查看: 2044|回复: 3

让老外吐血而死的中国汉字

[复制链接]

152

主题

152

帖子

0

精华

新手上路

文林郎(从九品上)

Rank: 1

积分
10
获赠鲜花
0 朵
个人财富
100 金币
注册时间
2006-9-11
发表于 2006-11-8 22:48 | 显示全部楼层 |阅读模式
友情提示: 请千万不要登入陌生网站输入QQ号和密码,以防诈骗。
联系我时,请说明是从哪儿看到的,谢谢。
北美华人新生活

金房地产



心理热线



新客户展示位
更多广告请点击
中文黄页


有您的支持
我们会做得更好
据说一个在学中文的外国人看到\"wife\" 和 \"I\" 的同义词表,吐血而亡。
+ }) K4 a5 R% e5 `9 `, J+ s0 }- C1 A; y, L% x6 A& M3 @/ k
>>> wife & S7 G7 c) @7 Q+ ]6 m# s
* T- o) Q% j) h' t6 b( Z
1、配偶 2、妻子 3、老婆 4、夫人 5、太太 6、爱人 7、内人 8、媳妇 9、那口子、10、拙荆 11、贤内助 12、老伴 13、孩子他妈 14、孩子他娘 15、内子 16、婆娘 17、糟糠、18、宝贝 19、小甜甜 20、蜜糖 21贱内 22、达令 23、女人 24、马子 25、主妇、26、女主人 27、财政部长 28、浑人 29、娘子 30、大姐 31、家属 32、屋里的 、33、另一半、34女当家的 35、发妻 36、浑家 37、堂客 38、山妻 39、婆姨 40、中馈
' \' A: D$ G/ u5 r7 v+ T1 |- z+ g. I) Y
>>> I 5 G0 a  d$ Q3 T' h! g) P9 ]
! B* D& X9 G4 c9 x* |6 q1 z" L
俺、俺们、本人、鄙人、敝人、不肖、不才、老子、某、依、仆、乃公、人家、我等、我、我们、我辈、我依、我曹、吾、吾们、吾济、吾辈、吾曹、小生、小人、小可、小的、余、予、在下、洒家、咱、朕、寡人、孤、奴才、臣
密西沙加中文黄页

0

主题

26

帖子

0

精华

新手上路

举人 五级

Rank: 1

积分
10
获赠鲜花
0 朵
个人财富
100 金币
注册时间
2009-2-20
发表于 2009-8-9 19:32 | 显示全部楼层
友情提示: 请千万不要登入陌生网站输入QQ号和密码,以防诈骗。
联系我时,请说明是从哪儿看到的,谢谢。
外国人是看到 达令 才吐血而亡的吧
密西沙加中文黄页
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

26

帖子

0

精华

新手上路

举人 五级

Rank: 1

积分
10
获赠鲜花
0 朵
个人财富
100 金币
注册时间
2009-2-20
发表于 2009-8-9 20:26 | 显示全部楼层
友情提示: 请千万不要登入陌生网站输入QQ号和密码,以防诈骗。
联系我时,请说明是从哪儿看到的,谢谢。
我也总结了一下英文的wife
7 S$ g" H5 l2 w  T+ r
, I" F. w# H- y& A) g一般称呼(老婆,媳妇,娘子): wifie, squaw, mate, bride, splice) U) X4 l  V% L! V8 y0 E
% J/ N. P( z2 l
强调法律关系的(配偶,发妻): spouse, feme, consort, legal mate, legally wedded, lawfully wedded, person in law, marriage partner
8 a5 v: m5 X9 f1 Y
6 O. Q! K4 E; j+ q2 q# E$ F5 U强调名分的(夫人,太太,内人): missis, mistress, hostess, housewife, woman of the house, her indoors
+ }! d  q/ |$ Z; [: Z4 [! o
. K6 k: h# u' k8 F: y( K/ [8 n: p$ G0 W" P强调感情的(爱人,亲爱的): best piece, better half, other half, signifcant other, sunshine7 d+ `6 c$ o& Y' g

8 [& k6 a6 }$ G& W: N7 G5 }强调在家中地位的(女王殿下): queen, princess, duchess, empress, her higness, goddess, chief, china plate0 `7 E( F: x8 t. z* |3 @/ J: n
: K! w4 n: a8 W5 ~" S3 Q
老夫老妻发牢骚用的(老不死的,唠叨婆): nag, warden, old ball and chain, old anchor, old noose, old lady, old woman, old bubble, lifer, slave driver; Z2 T, S( ]/ Z5 s( i
: }2 ]  ?) \! r4 q9 A
重视实用性的(床伴,烧饭婆): bed mate, help mate, homework, hot waterbag, foot warmer, home cook, head cook, fork and knife+ L1 H" D' U8 `" p, M3 D1 X

* A, ]4 \3 K* V骂人用的(马子,浑人): bitch, wench, mare, moll 太脏的就不写了3 x0 a5 E) p# x( _$ [5 P1 w
( o# |, X4 |4 g/ _7 a
还有一些有意思的:private property, appendage, rib(夏娃是亚当的一根肋骨做的), awfully wedded(把lawfully wedded去掉了一个字母), squawk(squaw加了一个字母), bitter half(better half改了一个字母), worry and strife(w-开头,-ife结尾)4 D( g" x6 s5 }% ~$ f; c

. R# h' H% n0 h9 L数了一下 总共61个 其他什么darling, love, honey, sweetie, pie之类的 适用范围不限于老婆 就不写了& N' Q$ y) `7 F2 ?) ~

& @* J% m0 G/ F这些大部分是我看电视小说时学来的 只能算是九牛一毛 更多的只能问本地人了
密西沙加中文黄页
回复 支持 反对

使用道具 举报

12

主题

328

帖子

0

精华

新手上路

给事郎(正八品上)

Rank: 1

积分
10
获赠鲜花
5 朵
个人财富
100 金币
注册时间
2006-3-19
发表于 2009-8-9 20:33 | 显示全部楼层
友情提示: 请千万不要登入陌生网站输入QQ号和密码,以防诈骗。
联系我时,请说明是从哪儿看到的,谢谢。
我也总结了一下英文的 7 m' A0 J* U$ k6 n% ^+ ]
4 `$ [( N& q$ R9 T2 B5 \+ \/ L5 b
一般称呼(老婆,媳妇,娘子): wifie, squaw, mate, bride, splice, Q2 z" I$ [  k* p

: h: a1 h$ @+ m$ G' E5 S# l" C: M) ]强调法律关系的(配偶): spouse, feme, consort, legal mate, legally wedded, lawfully wedded, perso...

  F) u4 g" o. X" P, L  s
! r1 }) v7 }" h: P  S
! U0 q! e6 i: n4 C: X* ?总结得不错!
密西沙加中文黄页
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

广告合作(Contact Us)|关于我们|小黑屋|手机版|Archiver|加拿大密西沙加华人网

GMT-5, 2025-2-24 11:13

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表