论坛元老
- 积分
- 8029
- 获赠鲜花
- 31 朵
- 个人财富
- 39799 金币
- 注册时间
- 2012-2-26
|
友情提示: 请千万不要登入陌生网站输入QQ号和密码,以防诈骗。
联系我时,请说明是从哪儿看到的,谢谢。
圣克莱尔大道(St. Clair Avenue)的历史可以上溯至19世纪中期。1837年,欧洲移民奚斯家族(Heath family)在今天央街和圣克莱尔大道附近买了一块地皮,用来耕作,成为这片土地上的第一户居民。那里离市中心不算太远,地价却便宜,最适合耕作。至1840年代,今天圣克莱尔大道和Weston Road附近已经有了一连串的欧洲移民定居点,例如 Earlscourt、Dovercourt、Oakwood等等,居民多以务农为生。这些小村庄早已被并入了多伦多,但是它们的名字大多都留了下来。圣克莱尔大道沿线的很多小路,都是用这些小村庄命名的。 虽然居民越来越多,但是圣克莱尔大道一直没有自己的名字。1850年代,美国作家斯托夫人的小说《汤姆叔叔的小屋》出版,立刻风靡一时。加拿大一直没有奴隶制度,但是人们对黑奴和奴隶主的生活状况非常好奇,所以这本书很快也在加拿大的流行起来。在今天圣克莱尔大道和Avenue Road的位置,有一家佃农格兰吉家族,家里的两哥儿俩深深被《汤姆叔叔的小屋》里面的人物吸引了。哥儿俩寻思:父母给自己取名的时候没有取中间名(middle name),索性就用书里的人物取吧!于是,老大取中间名诺顿,老二则给自己取名“圣克莱尔”(St. Clare,书中的一位奴隶主)。取完了名字,哥儿俩还觉得不尽兴,想着家门前的这条路还没有名字,于是就做了一个“圣克莱尔大道”的路牌,插在了今天央街和圣克莱尔大道路口的位置。只是哥儿俩写路牌的时候写错了,将St. Clare写成了St. Clair,不过读音没有变。这块路牌在路口插了好一段时间,没有人去把它拆掉。几年后省府规划多伦多市外围的土地,规划人员在此勘定道路,将“圣克莱尔大道”正式记入了档案。 5 m* }: Z/ w: L$ j$ Q
& F1 h, s# T! j6 L0 Y7 b# `
: Z& E- Z' u7 o% _看到这里,看官可能会有疑问:St. Clare这个名字是白纸黑字写在书上的,格兰吉家的哥俩怎么还能写错了呢?因为在前个世纪中期,书籍比较昂贵,所以大多是一个教会(或是一个村子)凑钱买一本,然后晚上由识字的人轮流读给大家听。格兰吉家的哥俩估计当时光顾着听了,没太在意这个词是怎么拼写的。总之阴差阳错,圣克莱尔大道就有了这么一个四不像的名字。 y5 c. L; R7 I1 P( z! F+ @, a; j
在20世纪以前,圣克莱尔大道只是一条乡村小道。直1911年,圣克莱尔大道附近的大部分村庄都并入了多伦多市,市府开始在这条路上铺设街车路轨。便利的交通带来了商机,圣克莱尔大道的面貌才开始有了变化。" [1 N$ b9 H. X! {
20世纪初,圣克莱尔大道主要分为两个部分,一个是以央街为中心。从1910年代开始,这里就渐渐成为了商业街。从老照片中我们能看到,随着街车路轨的建设,街道在短短几年内就有了翻天覆地的变化。 另一部分在西面,Keele路附近,则一直是农场区、居民区,开发远远不不如前者。即便在1930年代之后,道路的两侧还有屠宰场,以及大片的空地。此外,加拿大包装公司(Canada Packers)也在那里拥有大片地皮,用作货栈。直到1940年代晚期,随着地皮越来越贵,那里才渐渐商业气息。
- d/ v6 C& F5 j# A: E. H. X' b* K3 b1 F" m2 G" L' R# H9 U
过了当河河谷,圣克莱尔大道也延伸至本市的东区,但是不知道什么原因,市图书馆中关于那里的老照片非常少。
2 O8 d+ R0 \, _! q; i0 _# B. ?
7 e. Y7 S& c) p8 e; r4 N虽然街车在圣克莱尔大道的发展中做出了不可磨灭的贡献,但是今天已经成为阻碍交通的罪魁祸首。由于路上专门留了一条给街车用的轨道,造成路面十分拥挤,成为很多司机的噩梦。现任市长福特非常反对圣克莱尔大道上的街车,一直想建地铁,但是苦于没有资金,这项交通计划只好作罢。
: N9 H8 o! T$ n/ ~8 ?0 q8 o0 Q; V8 X! v+ m1 H$ |
2 [5 y' l t) R/ Q8 V- }' [9 p
) \: Q8 [3 m! b9 N7 n
1900年代圣克萊爾和Bathurst附近一群人打獵歸來。 ( i p& N) | }9 S& S; x
* w* I3 N1 s2 g8 y, I W
, C n. K* S. z3 E# {3 h$ y" w* L7 p, ?7 k
1911年從圣克萊爾和Bathurst路口往西眺望 , m9 W# X% F7 C1 f! ]% `% m6 `, j
% ]* W% |3 E, m. W 7 y7 ]+ Q$ \/ l0 A* C5 X
1911年冬士巴丹拿和圣克萊爾路口一景 1911年圣克萊爾和Caledonia路口 & p& A# e- C: z2 W; Y* d
* C: {1 `7 @7 t' ?# c5 O 1911年圣克萊爾和德芙林(Dufferin)路口附近
/ W3 `& V8 M& q% {! I* _0 {
0 v7 A7 k1 C0 ^5 [, H2 `3 I# O. K
7 j% m/ {1 G7 b$ z B5 b/ R+ L1911年圣克萊爾和德芙林(Dufferin)路口西南角的小店
i, {1 y. s8 J
. h* d" Z) P8 T5 |7 Z/ f- I1 a' v+ d- l5 U; P
1911年央街和圣克萊爾大道東南角的小屋 3 N4 z+ H I. P2 Y
8 x# f! S0 t4 C3 v7 m, Y1 Q
: f7 d, D$ d1 W1 E2 z) V9 B/ N
1922年Mt.Pleasant和圣克萊爾路口 * @3 n* r8 \0 e4 l1 \
1923年從圣克萊爾和Mulock路口往東眺望
6 h% u* i$ q& m: B- j/ _: t9 g) D: Q, M. Y
3 O! i& s* N& ^* E( I1923年央街和圣克萊爾大道西南角
3 b1 v+ R) c9 z( V% H1924年在建中的圣克萊爾大橋 0 b+ |, R0 D A( [ R" w, X+ c3 F. o( W& Q
1926年圣克萊爾和Ruchton路口的一場車禍。汽車撞上木制的電線桿后右側全毀,而電線桿竟一點事情也沒有,可見當時汽車的質量如何。
: x4 }5 _7 \ ]; F9 L$ d1 b" u5 M& H6 T; r
' L; Y* Y3 o! ^, ^/ W
1927年從圣克萊爾和Oakwood路口往東眺望
, s& E; _0 w' X" n: E% p* r6 W4 S. w& a) G
1928年圣克萊爾和Christie,工人正在鋪設路軌。 5 U, T: m$ {7 R+ y: z8 D
3 r5 p7 {& {" t& v 1928年圣克萊爾和Oakwood路口的街車 , Q4 c$ V' F X6 ~- P
0 c# f' F* F* G6 @: K" i2 k
( {0 |$ n9 m: P/ d4 N! ], g/ i
. d* t% [* o9 i5 I8 a1928年圣克萊爾和Rushton路口剛剛鋪設完畢的街車路軌 - O j( @% ~5 _2 A( a3 z4 H
V' t7 r- A2 m; Y: q, e 1928年圣克萊爾和Wychwood路口,路軌已近鋪設完畢。 - d6 A+ _& X* p( e* t# k2 ^
* l/ z% W) W; g- D0 u
1930年圣克萊爾和Weston附近的的屠宰場 4 A4 e6 R: y" U5 e7 p5 N) }
, g8 D) _* U4 m- O" j d* r
1933年圣克萊爾和Keele路口的民宅 / b c- J* F1 ~1 _% K) ~2 T
4 ~/ u: S. ]3 H. j" a) p' L
: X& J- e* Q, G; H
1940年代加拿大包裝公司(Canada Packers)的貨棧
) D I. E6 _) [, b4 c2 D8 A1954年剛建成的圣克萊爾地鐵站
/ g4 u8 l8 h" U) }' l! O. Q2 W/ C" R& H/ }( O- e
1957年圣克萊爾西街990號 1 Q0 Y3 R( T% S. N J8 t
\! F5 i5 A% m: ^7 ^+ e$ J3 L 4 ]) i2 @3 W; a" ?% G, d4 [5 N8 J
! p* R2 { U; s- n& J A
# p3 C, a) f( B1 k5 X1958年士巴丹拿和圣克萊爾路口 |
|