版主
予人玫瑰,手有余香!
- 积分
- 7159
- 获赠鲜花
- 24 朵
- 个人财富
- 35436 金币
- 注册时间
- 2011-11-13
|
友情提示: 请千万不要登入陌生网站输入QQ号和密码,以防诈骗。
联系我时,请说明是从哪儿看到的,谢谢。
今天,那些曾经为我签过名的顾客,如果来问结果,我可以答复他们了:“安省省府并无计划允许便利店出售任何酒类。” - R0 w. ~' F) F4 e) i6 D8 m) D! e# I- v
几个月前,在寄出请愿书后,总有顾客热情地来问:“结果如何?”# S9 A( c7 A* |
我只能学他们的样,耸耸肩,说:“谁知道呢?”' I" Z3 Z. v- R9 b" O; b
顾客和我,都认为希望渺茫,只是为了我们共同努力过,而分享着欣慰。 7 ^ z) ~9 b/ n) }8 @; a9 w
' C. S: i U' G; R/ p/ r那是2013年4月的一天,安省便利店协会送来一本表格,请求向社会募集签名,为便利店可以卖酒寻找支持。 9 E P* I* n/ Y8 J
. N0 H7 o8 a+ o现行酒类控制法案是1927年颁发的,确实该修改了。Angus Reid近期做的问卷调查表明,三分之二的安省受访者,愿意看到啤酒和葡萄酒在便利店出售,他们希望节假日亲朋欢聚的晚宴红酒,或者BBQ时畅饮的啤酒,能方便地在自家街角店买到。5 r$ ?9 b+ p. ]4 Q/ `- J% q
这真是个小小的要求,一点也不过份。而且,安省目前大约有200个便利店能卖酒,为啥我家附近的不能?尤为重要的是,独立研究显示,便利店在卖烟和卖彩票时,对青少年的年龄检查,非常严格而熟练。保护青少年远离烟酒的规范性操作,他们比政府部门经营的LCBO的工作人员更加职业化,与外商独资的啤酒店相比,有过之而无不及。
* q4 D$ o! U: j& x( ?0 `- M, `% H9 s$ Q* H* c- I1 j
2 Z) Z( E4 M$ @+ }5 v- r9 I+ i
所以,便利店的伙伴们,已经准备好了,做个合格的酒类销售人员。# i$ L: c& N% g# | e
这个募集签名工作是从3月15日开始到5月15日结束,留给我的时间还有1个月。虽然,我个人并没有强烈的卖酒愿望,但乐意籍此了解人们对这件事情的看法。于是,我兴致勃勃地开始了拉票,困难随即显现:来店购物的,大都行色匆匆,不容易找到空隙,来介绍这拖沓冗长的理由和目的。耐心的介绍,势必影响生意。在交流的过程中,我开始厌烦了这种罗哩罗嗦。很少有人不明就里地签名,他们往往有更多的问题要反问我。我也不能完全记住那些已经签过名的顾客,常常在我再度邀请的时候,出现一点尴尬。 2 N! Q1 I/ V) E6 i0 l5 E
- I+ P! [! O! t% ]+ b
/ Q+ g0 I# ]. q7 N. [虽然,我可以选择将这本表格投进废品回收箱,但半途而废,似乎不是我喜欢的风格。于是,为了完成收集500个签名,我给自己下达了一个崇高的任务:为便利店协会的共同事业出一份力! 暂时忘却被拒绝的难堪,我再次热情投入。等顾客完成交易后,我尽量用精简和准确的语言,表达出我的意愿,为了避免我对“CAN”和“can't”的误读,我多数使用“yes to",又从顾客那里学到,把“Convenience stores”改为“Corner store”,更加口语化。 + [& d$ k+ f1 q6 @1 @0 Y+ U
+ W/ e; i; y5 ]! o1 h
我模仿和设计了几种简单的问话,直接切入话题:
3 O9 b% p; Q* [- J/ a: NPlease sign our petition!
/ C4 V# b% l- i- hPlease say yes to free our beer!
: Q3 F! ?9 I v/ L: ]" `Could you please sign the form for me?
/ Q+ x9 J* C% c3 d, T' Y$ }You may be happy to buy beer in my store , sign here please.
! q* Q0 @. {: B( A! Q7 Z* k, j \顾客感兴趣了,我们再稍作深入交谈。
# _9 Q6 y& Q1 F) C% ?2 Z) X+ p$ e1 e
5月初,500个签名完成了,我若有所失,或者说,意犹未尽。
/ D3 N, a. z3 j7 z5 y1 P总结一下顾客签名和不签名的理由,大致如下。 2 ?0 X5 u4 x* R: w; Q
v. o3 o' e6 i
签名的理由,总是比较令人开怀: . K- {1 |) z T3 H8 ?/ [3 |2 j
1. 你签了?那我也签。
7 E* J* P0 ]0 U2. 这个钱不能都让政府赚,你们也应该有份。
" X& b3 ]9 ^2 ]5 K* `% v3.其他地方都可以卖酒,为什么多伦多不行?
# b. J$ C8 R t K' }4.在我的家乡,随便都能卖到酒,也没见影响到别人。我再给我老婆签个名。6 W/ w2 r& N) Z) r
5. 这正是我需要的。不过,你认为有希望吗?
- R7 J* w- ?1 y' o& _% U8 e! K j6. 你想卖酒?好,我签。5 ~- U7 i8 _6 f0 n7 @% x5 ]! b
7. 这对你有好处吗?我可以签5个名。/ z2 c& M$ ^1 t# y3 d/ y" Q2 |/ l+ K
8. 我可以签。但是卖酒会有很多麻烦的,你一定要注意安全。; E0 |* L* ~; l
9. 可以给你增加一个挣钱的项目。
# {& `8 R. {# L& }, ?) l10. 你需要500个签名?那我给你多签几个。
! w( y6 r) C/ q- O% I11. 政府只是找了个借口来控制酒,其实是垄断。: W6 l& ]* ^/ O. V
12. 只要能帮到你。& \: c; o% C: A4 ]5 \
% v# ?. m8 n. r& q2 ]' \拒绝签名的理由,也耐人寻味:
5 F: G( f" v+ `4 q; q: T" ^0 |; {& y8 O
1.我得先问问我老公。* }0 c8 R- ]5 c/ w9 }1 b
2. 我不关心这种事。8 V+ Q7 v9 C! S" I: e
3. 我不喝酒。
) M/ n) b, A+ s/ s$ Z+ u4. 下次吧。- W- }5 V( M8 d5 t+ G; `
5. 已经在别的店签过了。
8 w# G* W3 d& z. W& S4 O6. 我需要再想想。1 C* o. |( M0 ~$ {8 v L6 ~
7. 我不同意,这会给小孩更多喝酒的机会。
" K. a* K: ?8 m' k5 @6 _" E/ C7 P8. 我住在LCBO旁边,我不希望它的存在受到影响。
+ }1 G. x1 i+ b7 W( N" S9. 酒卖得多了,会让环境更糟糕。
/ o# P# t0 P7 ^( E0 P* B10. LCBO是有工会的,我也有工会,我不能看见他们失业。
7 [$ I8 |. \ s11. 我儿子在 LCBO工作。
$ z# g% A5 b, d2 F
4 P5 H- c+ ^3 H2 h7 x9 a V活动结束了。签名的多数是男顾客,拒绝的很多是女性朋友。印象深的一个顾客,不折不扣的老顽童,每次来都要签名,用不同的地址和名字,说要帮我完成任务。( j$ u2 K' u5 k. ?
就是旁边学校的校长,我从来不和他谈论这个事情,我认为,卖酒与学校教育是相悖的,他经常瞥一眼我扔在柜台上的签名薄。有一次,他来的时候没别的顾客,付完钱后,他拿起笔就签名,还一边问:“这是干什么的?”
1 Q( P& p7 t3 u我赶紧阻止他,怕有违于他的道德取向,说:“你还是先看一下吧。” }4 O9 d7 h) h# D( S$ i7 x% T' O
他说:“无论如何,只要能帮到你,就行。”8 ?3 k1 ]2 W0 |" _5 P
我真的很感动,觉得承受了他很大的一份人情。
; M1 t/ X5 S" _7 Q0 q" }9 x8 K今天,这一轮请愿,尘埃落地,它不是第一次。下一回请愿,估计已经在酝酿中了。9 |. v- w# m$ E8 `& M$ l* v8 N# L0 {
“天下熙熙皆为利来,天下攘攘皆为利往”,道德,在很多时候,成了利益的砝码。 |
|