加拿大一名女装店的店员康妮(Connie Levitsky,下图)只因在Facebook发了一句感慨,里面提到了一个“胖”(fat)字,就莫名其妙地丢了工作。这起事件再度证明:网上发言要小心,说不定你的老板或什么重要人物正在看着你呢。 话说,阿省埃德蒙顿市女孩康妮在当地West Edmonton Mall里一间特大号女装店Addition Elle担任售货员。 有消费者报告显示,女士是最难以被取悦的消费群体,而在特大号女装店卖货,顾客往往都对自己的身材没啥信心的,所以工作就更不容易了。康妮干了一段时间,觉得挺有成就感,于是颇有感慨地将自己facebook上的职业介绍给改了。她是这么写的: “征服世界,每次(征服)一个穿着体面的胖夫人。”(Conquering the world, one well-dressed fat lady at a time) 就这一句话惹祸了。康妮周二上班的时候,店长发话了:“你明天别来上班了。” “为什么啊?” “你在facebook上用了‘胖’字,这是本公司不能接受的。” 原来,由于Addition Elle公司的顾客群比较特殊,所以有一条不成文的规定:员工不能公开说“胖”字,以免不经意中得罪了顾客。 店长说,公司一般鼓励员工使用“曲线形”(curvy)和“丰满”(shapely)一类词语。 康妮听完店长的话,气不打一处来:那两个词给人的第一印象是形容内衣模特的,用来取代“胖”字,这不是自欺欺人是什么?我也挺胖的,自己和别人用“胖”来形容我的一点问题也没有。更何况,从她的销售经验来看,大多数顾客对自己的身材都是有自知之明的,如果刻意避讳“胖”字,反而起到反效果。 店长却不听康妮的解释了,执意让她“卷铺盖”走人。 康妮一怒之下,将自己的遭遇捅给了英文媒体CTV。 眼看事情要闹大,Addition Elle公司方面服软了。该公司的母公司Reitmans市场副总裁格林纳(Rosyln Griner)告诉CTV记者说,康妮不应该只因为说了“胖”字而被解雇。 Addition Elle愿意重新雇佣她。 格林纳强调,干她们这行得小心使用“胖”字。她说:“如果不看上下文,光看胖字,可能冒犯我们的客户和雇员。当然对另外一些人来说,这个字也可能会带来激励。我们没法过滤这个词语,判断某人对一个词语的感受。” 副总言下之意:康妮你可以回来,但是以后别再说胖字了。 康妮倒挺有个性,直接表示不愿意再回去了。她说,自己对媒体分享这个股市,只是希望能够让人们反思,应该怎么看待那些穿特大号尺码衣服的人。 (来源于51网) |
广告合作(Contact Us)|关于我们|小黑屋|手机版|Archiver|加拿大密西沙加华人网
GMT-5, 2025-1-23 08:21